Deşteaptă-te, române!
| B. Indonesia: Bangunlah, bangsa Rumania! | |
|---|---|
Lagu kebangsaan | |
| Alias | Un răsunet (B. Indonesia: Gema) |
| Penulis lirik | Andrei Mureşanu, 1848 |
| Komponis | Gheorghe Ucenescu, 1848 |
| Penggunaan | 1989 - 1991 - 1917 - |
| Pencabutan | 1994 - 1918 - |
| Sampel audio | |
Deşteaptă-te, române! (Instrumental) | |
"Deşteaptă-te, române" (Berkas audio "Romania_National_Anthem_-_Desteapta-te_Romane.ogg" tidak ditemukan; dapat diterjemahkan sebagai "Bangunlah, bangsa Rumania!") adalah lagu kebangsaan Rumania.
Lirik lagu ini digubah oleh Andrei Mureşanu (1816-1863). Lagu ini ditulis dan disebarkan selama revolusi tahun 1848 dengan nama "Un răsunet", dan dinyanyikan pertama kali di kota Braşov.[1] Selanjutnya, lagu ini diterima sebagai lagu lambang revolusi dan diganti namanya menjadi "Deşteaptă-te, române".
Sejak saat itu, lagu ini, yang berisi pesan kemerdekaan dan patriotisme, dinyanyikan selama terjadinya konflik-konflik di Rumania, seperti revolusi Rumania 1989. Setelah revolusi itu, lagu ini menjadi lagu kebangsaan, menggantikan lagu kebangsaan pada era komunis, "Trei culori".
Lirik
Deșteaptă-te, române, din somnul cel de moarte,
În care te-adânciră barbarii de tirani!
Acum ori niciodată croiește-ți altă soarte,
La care să se-nchine și cruzii tăi dușmani!
Acum ori niciodată să dăm dovezi în lume
Că-n aste mâni mai curge un sânge de roman,
Și că-n a noastre piepturi păstrăm cu fală-un nume
Triumfător în lupte, un nume de Traian!
Priviți, mărețe umbre, Mihai, Ștefan, Corvine,
Româna națiune, ai voștri strănepoți,
Cu brațele armate, cu focul vostru-n vine,
«Viață-n libertate ori moarte!» strigă toți.
Preoți, cu crucea-n frunte! căci oastea e creștină,
Deviza-i libertate și scopul ei preasfânt,
Murim mai bine-n luptă, cu glorie deplină,
Decât să fim sclavi iarăși în vechiul nost’pământ!
Terjemahan
- Bangunlah bangsa Rumania dari tidur panjangmu
- hadapilah tirani barbar yang menjatuhkan kehormatanmu!
- Sekarang saatnya atau tidak akan pernah, tentukan nasibmu sendiri
- buatlah musuhmu yang keji tunduk padamu.
- Sekarang saatnya atau tidak akan pernah, kita buktikan pada dunia
- bahwa dalam urat nadi ini masih mengalir darah Romawi,
- dan dengan bangga kita menyandang nama besar
- sang pemenang perang, namanya adalah Traian!
- Lihatlah bayang-bayang suci Mihai, Stefan, Corvinus
- menaungi bangsa Rumania, keturunannya yang mulia.
- Dengan senjata di tangan, dengan darah yang membara
- Serukanlah, "Merdeka atau mati!"
- Oh pendeta, pimpinlah tentara Kristen kita dengan salib-mu.
- Semboyan mereka adalah merdeka, yang cita-citanya adalah mulia.
- Lebih baik mati di medan perang dengan penuh kehormatan,
- daripada jadi budak di negeri sendiri!
Catatan kaki
- ^ Vasile Oltean - Imnul Naţional Deşteaptă-te, române!, Ed. Salco, Braşov, 2005, ISBN 973-97502-1-0
Pranala luar
- The Romanian Ministry of Defense
- The President of Romania
- Romania: Deșteaptă-te, române! – Video with scores and authentic video material of the Romanian revolution 1989 of the national anthem of Romania, with information in description and Creative Commons resources for Download in description
Konten ini disalin dari wikipedia, mohon digunakan dengan bijak.


